TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 17:4

Konteks
17:4 Some of them were persuaded 1  and joined Paul and Silas, along with a large group 2  of God-fearing Greeks 3  and quite a few 4  prominent women.

Kisah Para Rasul 19:33

Konteks
19:33 Some of the crowd concluded 5  it was about 6  Alexander because the Jews had pushed him to the front. 7  Alexander, gesturing 8  with his hand, was wanting to make a defense 9  before the public assembly. 10 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:4]  1 tn Or “convinced.”

[17:4]  2 tn Or “a large crowd.”

[17:4]  3 tn Or “of devout Greeks,” but this is practically a technical term for the category called God-fearers, Gentiles who worshiped the God of Israel and in many cases kept the Mosaic law, but did not take the final step of circumcision necessary to become a proselyte to Judaism. See further K. G. Kuhn, TDNT 6:732-34, 743-44. Luke frequently mentions such people (Acts 13:43, 50; 16:14; 17:17; 18:7).

[17:4]  4 tn Grk “not a few”; this use of negation could be misleading to the modern English reader, however, and so has been translated as “quite a few” (which is the actual meaning of the expression).

[19:33]  5 tn Or “Some of the crowd gave instructions to.”

[19:33]  6 tn The words “it was about” are not in the Greek text but are implied; ᾿Αλέξανδρον (Alexandron) is taken to be an accusative of general reference.

[19:33]  7 tn BDAG 865 s.v. προβάλλω 1 has “to cause to come forward, put forwardτινά someone…push someone forward to speak in the theater…Ac 19:33.”

[19:33]  8 tn Or “motioning.”

[19:33]  9 sn The nature of Alexander’s defense is not clear. It appears he was going to explain, as a Jew, that the problem was not caused by Jews, but by those of “the Way.” However, he never got a chance to speak.

[19:33]  10 tn Or “before the crowd.” According to BDAG 223 s.v. δῆμος 2, “in a Hellenistic city, a convocation of citizens called together for the purpose of transacting official business, popular assemblyἀπολογεῖσθαι τῷ δ. make a defense before the assembly vs. 33.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.76 detik
dipersembahkan oleh YLSA